Stanbul.ru

Философские диалоги
Философские диалоги - книга, совершившая в Турции революцию
 В 1859 г. в книжных лавках Стамбула появилась новинка под названием «Философские диалоги» (речь идет о переводах Вольтера, Фонтенеля и т.'д., «хороших» и «дурных» правителях, формах и методах правления). Идея «разумного», «идеального» монарха была почерпнута из произведений Вольтера, Монтескье и др., завладевала умами передовых людей эпохи, вызывала массу ассоциаций. В дальнейшем идея «разумного», «идеального» монарха войдет в публицистику и в художественную литературу, ее будет разрабатывать в своих пьесах турецкий просветитель Абдуллах Хамид («Ильхан, «Сарданапас»). Вскоре были опубликованы и переводы из Руссо. Проблема соотношения верховной власти и «естественных прав» человека, вопросы образования и просвещения становились предметом глубоких размышлений и горячих дебатов. В течение 1860-1870-х гг. переводы произведений французской литературы играли большую роль в культур­ной жизни Турции.

Обращение прогрессивных деятелей страны к просветительским идеям было выражением внутренней потребности общественного развития. Идеи французского Просвещения, воспринятые турецкой интеллигенцией, ускорили процесс формирования антифеодальной идеологии. Но отдельные просветительские идеи и теории видоизменялись в связи с особенностями развития турецкого общества. Так, просветительская формула «естественного права» приобретает на турецкой почве новое звучание как ответ на историческую необходимость решения национальной проблемы в лоскутной империи. Просветительство Турции восприняло также теорию «чистой доски» о роли воспитания и просвещения в жизни человека. Эти идеи особенно пропагандировал писатель Ахмед Мидхат.

Важное место в политических воззрениях турецких просветителей занимает разработка идеи «верховной власти», «справедливого правителя», которая трактуется ими как проблема «идеального халифа». Идея «идеального», «добродетельного» халифа имеет двоякие корни: с одной стороны, она пришла в турецкую литературу из произведений французских просветителей как проблема политическая, с другой - ей соответствует стойкая традиция в средневековой восточной литературе. Основным мотивом, проходившим через всю систему взглядов турецких просветителей, было стремление превратить восточную деспотию в современное, «цивилизованное» государство, улучшить положение народа в социально-политическом и культурном отношениях.

Турецкие просветители отводят просвещению и искусству роль двигателя истории, особо подчеркивая значение зрелищ, театра, то, как они воспитывают, выражают общественное мнение, а значит и совершенствуют общество. Писатель находится в роли всеобщего проповедника. Поэтому турецкие просветители выступают с требованием создавать такие произведения, чтобы каждый мог понять, т.е. приблизить книжный литературный язык к народному. Отсюда и берет начало литература «Обращения к народу». Литература Танзимата ориентируется на народ, на литературу «для общества» как активное средство просветительских идей, воспитания и просвещения народа.
 

Объявления


Интересное

Демократия в Турции в 20 веке

1980-е гг. ознаменовались в Турции обострением борьбы исламистов с лаицистами, появились «новые пророки» из числа общественных деятелей, которые оформили гибридное...
Продолжение...

Голосования

Главная историческая личность Турции
 

Разделы

Главная
Турция
Города Турции
Соседи Турции
География Турции
Турецкая архитектура
Население Турции
Турецкая экономика в 20 веке
Экономика Турции в конце 20 века
История Турции
Турецкие султаны
Культура Турции до 14 века
Турецкая культура 14 - 17 веков
Турецкая культура 17 - 18 веков
Турецкая культура 18 - 19 веков
Турецкая культура в 20 веке
FAQ