Дворец Топ Капу Турция

Дворец Топ Капу ТурцияИмператорские турецкие дворцы.

Дворец Топ Капу

Первый турецкий дворец был построен султаном Магометом вторым Завоевателем на площади древнего форума Тавра (площадь Баязета ). Этот дворец, в котором сначала жил султан, после постройки дворца Топ Капу сераля стал называться Эски-сераль (старый дворец). Его охраняли 500 балтаджи. На его месте стоит теперь Военное Министерство, носящее также название Эски-сераль.

Султан Магомет второй приказал впоследствии построить другой дворец на старом акрополе Византии, где некогда высился дворец императрицы Плакидии. В этом дворце, называвшемся Топ Капу, жили преемники Завоевателя до султана Махмуда второго , великого преобразователя, который его покинул. С тех пор и до наших дней он был назначен местом жительства для серайли (одалисок, женщин дворца и императорского двора).

Дворец этот состоит из нескольких зданий и киосков, соединенных между собою мабейнами (род коридора).

Он окружен стеною с двумя башнями; это, приблизительно, та же ограда, что окружала старинный акрополь Византии. Место, выбранное для главного корпуса дворца, великолепно. Он стоит на самой высокой точке холма, откуда открывается дивный вид на Босфор , на Принцевы острова, на Золотой Рог, Пропонтиду, и на горы Вифинии и Олимпа. Нигде нет такой грандиозной и величественной панорамы. Совокупность зданий представляет чрезвычайно живописный вид: посреди огромных кипарисов выступает, то тут, то там, множество построек и куполов.

Помимо главной ограды, к дворцу принадлежат несколько других, идущих вне ее. Одни из ворот главной ограды находятся около мечети св. Софии; они называются Баб-и-Хумаюн или императорские ворота; затем идут ворота Соук-Чешмэ, ворота у Медицинской школы и ворота около Ялы-Киоска.

Ворота, находящиеся около св. Софии, напротив знаменитого фонтана, построенного султаном Ахмедом вторым, ведут на большую площадку, засаженную кипарисами и платанами. Двор этот напоминает древнюю Халку византийских дворцов. Оставив влево церковь св. Ирины (ныне оружейный музей) и следуя по главной аллее, доходишь до ворот внутренней ограды дворца, по обеим сторонам которых поднимаются две башни с коническими крышами.

Эти ворота ведут на двор, засаженный кипарисами. Направо находятся императорские кухни, налево — стена гарема и старинная зала Дивана, где прежде собирался совет министров. Над залой высится квадратная башня.

Башня эта уже утратила эту форму. Зал Дивана освещался большими решетчатыми окнами. Прямо против ворот идет галерея под колоннадой, которая приводит к монументальным воротам третьего двора, предназначенного только для султана и для служащих во дворце.

Пройдя эти ворота, находишься перед павильоном Дивана или тронного зала, где султаны принимали посланников и визирей. Этот павильон очень оригинального стиля отделан внутри великолепными изразцами и расписными стеклами. Особенно замечателен в нем камин.

На том же дворе, около тронного зала, находится библиотека султана, в которой имеются великолепные и редкие рукописи турецкие и византийские, до сих пор еще не изданные. Весь двор окружен галереей с колоннадой; направо дверь с решеткой ведет в императорскую сокровищницу.

Здание сокровищницы состоит из многих комнат и покрыто большой крышей из свинцовых пластинок. Очень маленькие окна, пробитые чрезвычайно высоко над землею, слабо освещают внутренность помещения. В сокровищнице хранится много необыкновенно драгоценных вещей, принадлежавших турецким султанам. Она составляет частный музей дворца. До сих пор там берегутся все одежды умерших государей, их сабли, головные уборы и проч.

В витринах стоят чаши, наполненные драгоценными каменьями, старыми золотыми и серебряными монетами. Между предметами большой ценности можно указать на трон персидского шаха Исмаила, отнятый султаном Селимом первым в 1514 г.

Это трон из массивного золота, украшенный изумрудами и бриллиантами. Затем идет трон султана Селима третьего , из резного черного дерева, с инкрустацией из перламутра, серебра и золота, и с украшениями из рубинов и других драгоценных каменьев. В центре балдахина над этим троном привешан на золотой цепочке один из самых больших изумрудов в мире величиною в кулак.

На левой стороне двора находится священный павильон, где тщательно хранятся все реликвии пророка. Внутри здание производит величественное впечатление. Это настоящий шедевр национального искусства. Несколько окон, проделанных в основаниях куполов, дают мистический полусвет; стены сплошь покрыты изумительно красивыми изразцами; стихи Корана, начертанные на эмалированных черепицах, образуют фриз вокруг залов; редчайшие надписи, сделанные собственноручно султанами большими буквами, развешаны по стенам.

Посреди первого зала устроен маленький мраморный фонтан с золотыми стаканчиками.

В эту часть дворца запрещен вход не только публике, но и придворным. Только раз в год, знатные лица империи принимаются там султаном; они Прикладываются через покрывало к шкатулке, где хранится священная мантия пророка. И день и ночь особые стражи читают там Коран.

Дверь на северо-западе этого двора ведет в сады, расположенные террасами, где построены киоски и павильоны. Вид оттуда великолепен.

Старинный деревянный киоск, построенный султаном Ахмедом вторым , поднимался на террасе направо; на этом месте султан Абдул Меджид велел построить Мермер киоск.

Слева, на холме, стоит знаменитый Багдад киоск, прославившийся великолепием своей архитектуры, красотой изразцов, каминов, оригинальным рисунком мебели, диванов и шкафов с перламутровой инкрустацией.

Недалеко от этого киоска виднеется другая терраса, выложенная мрамором, с очень изящным бассейном посредине. Это один из самых живописных уголков дворца. В дворцовой ограде было еще несколько киосков, теперь исчезнувших, таковы Инджили киоск, Ялы киоск, Ха-рем киоск и др.

На одной из террас средней ограды дворца Топ Капу, со стороны города находится Чинили киоск (изразцовый киоск), названный так потому, что когда-то старинные стены его были украшены изразцами, теперь уже почти не существующими.

Он был сперва построен архитектором Кемаль-уд-дином, по приказанию султана Магомета второго Завоевателя. Позднее, гиджры он был перестроен султаном Амуратом третьим , и утратил свою первоначальную форму. В настоящее время он составляет часть музея древностей. Две мраморные лестницы ведут на длинную галерею с колоннами, украшенную великолепной фаянсовой мозаикой. Небольшая передняя ведет в крестообразный сводчатый зал, к которому прилегают другие, меньшие покои; постройка задумана по плану квадрата с боковыми крылами.

Читайте далее:
Сохранить статью?
Культура, история и экономика Турции